Aktualności
Harry Potter VII
Cykl "Harry Potter"
Przeczytaj fragmenty tomów
Wszystko o J.K. Rowling
Tłumacz cyklu - Andrzej Polkowski
Harry Potter do słuchania
Strefa Fana
Często zadawane pytanie, czyli FAQ
Quizy!
Rozterki tłumacza
Księgarnia internetowa
Światowe wydania HP
Harry Potter i Książę Półkrwi
Forum potteromaniaków
Fan Fiction
E-mail




 
 Harry Potter część VII 
 
 









Liczący siedem części cykl o starciu sił dobra i zła w czarodziejskim świecie dobiega końca.
Taką liczbę tomów zresztą założyła na początku autorka, JK Rowling.

Odkąd w pociągu, którym podróżowała, wpadła na pomysł napisania powieści o dorastającym czarodzieju, myśl o Harrym Potterze, jego przyjaciołach i wrogach już jej nie opuściła i wkrótce cała koncepcja cyklu była gotowa. Autorka znała też prawie od początku zakończenie serii, które zdeponowała w bankowym sejfie (dziś już wiemy, że słynne słowo "blizna", którym miała zakończyć się cała historia, zostało zastąpione przez inne. Jakie - wiadomo tylko tym, którzy przeczytali książkę w oryginale...)

Agent pani Rowling i jej brytyjski wydawca oszczędnie dawkowali informacje dotyczące siódmego tomu. Dziś jednak, kilka miesięcy po premierze książki, dla tych, którzy przeczytali ostatni tom w oryginale, wiele faktów przestało być tajemnicą... Nie będziemy jednak psuli niespodzianki tym, którzy czekają na polską edycję.

BIBLIOTEKI PREMIEROWE

Już po raz kolejny do specjalnych premierowych działań zgłosiły się magiczne biblioteki!
To najwłaściwsze miejsce dla książki, dlatego niezmiernie nas cieszy, że zawsze możemy liczyć na aktywność bibliotekarzy! Sprawdź, która biblioteka otwiera swoje podwoje w pobliżu!



NOWE GADŻETY W "STREFIE FANA"

Przygotowaliśmy dla Was nowe tapety, a ściślej aż 7 nowych tapet, plakat do wydrukowania na domowej drukarce oraz dwa nowe wygaszacze ekranu! Odświeżcie Wasze komputery! :)





BAZA KSIĘGARŃ

Znamy już pełną listę księgarń biorących udział w premierowej akcji o północy 25/26 stycznia br. To właśnie w tych magicznych punktach będziecie mogli nabyć egzemplarz książki "Harry Potter i Insygnia Śmierci".  



MAGICZNA DRUKARNIA

Mamy zdjęcia z najmagiczniejszej drukarni w Polsce, Poznańskich Zakładów Graficznych, w których powstaje ostatni tom  Harry Potter i Insygnia Śmierci! Jest to jedna z dwóch drukarni, w których powstaje siódma część. Drugie magiczne miejsce do Olsztyńskie Zakłady Graficzne - oczywiście z Olsztyna! Obejrzyj zdjęciaPrzeczytaj reportaż z drukarni.




CIEKAWOSTKI, LICZBY, SŁONIE... ;)

• Gdyby wszystkie wydrukowane tomy serii ułożyć w „węża”, to miałby on długość 938 kilometrów, co równa się trzykrotnej trasie z Poznania do Warszawy.
• Gdyby z wszystkich książek zbudować wielką wieżę, to miałaby ona wysokość… 155 kilometrów, czyli 670 Pałaców Kultury i Nauki ustawionych jeden na drugim.
• Natomiast, by zrównoważyć ciężar wszystkich książek, to na drugiej szali stanąć musiałoby aż 780 słoni.
Czytaj więcej...


AUDIOBOOK

Bardzo byśmy chcieli, by w dniu książkowej premiery, czytelnicy mogli zakupić także audiobook. Dlatego swoją pracę w studiu nagraniowym rozpoczął Piotr Fronczewski, który jest lektorem sześciu z siedmiu wydań audio.
Tutaj możesz zobaczyć i posłuchać, co Piotr Fronczewski myśli o "Harrym Potterze" i swojej pracy Piotr Fronczewski, jak również jak aktor czyta książkę.


 

REKORDOWY NAKŁAD!

Inaczej stać się nie mogło! Ostatni tom "Harry'ego Pottera" budzi mnóstwo emocji nie tylko pośród czytelników, ale i księgarzy i zaopatrujących ich hurtowników. To właśnie oni zamówili u nas rekordową liczbę książek! Od północy 25/26 stycznia na księgarskich półkach czekać będzie na Was... 630 tysięcy książek!



TYTUŁ


Cykl się kończy, a autorka zdecydowała się na tajemniczy i wieloznaczny tytuł Harry Potter and the Deathly Hallows. Na początku trudno było stwierdzić, co właściwie oznaczał. Jego interpretacji podjął się polski wydawca cyklu HP, Amerykanin, Robert Gamble (czytaj tutaj).
Pod koniec listopada, kiedy przekład książki trafił do redakcji i jego zawartość przestała być tajemnicą, rozpętała się dyskusja na temat brzmienia polskiego tytułu. Słowo "Hallows" okazało sę być twardym orzechem do zgryzienia nie tylko dla nas, ale i wydawców z całego świata.
Ostatecznie zdecydowaliśmy, że polski tytuł siódmego tomu brzmieć będzie Harry Potter i Insygnia Śmierci.
Przeczytaj więcej na temat tytułowych rozważań.
Obejrzyj kilka filmików z konferencji prasowej, na której ogłosiliśmy tytuł.



DATA

Siódmy tom, podobnie jak wszystkie poprzednie, pojawił się w krajach anglojęzycznych z kilkumiesięcznym wyprzedzeniem. Polska premiera ostatniego tomu jest uzależniona od czasu potrzebnego na tłumaczenie (patrz niżej), redakcję, skład, korektę i druk oraz dystrybucję.
"Insygnia Śmierci" będą dostępne księgarniach od północy 25/26 stycznia 2008 roku.



LICZBA STRON

Znamy już liczbę stron! Polska edycja będzie ich liczyć 784! To druga objętościowo największa książka po "Zakonie Feniksa", który liczy 960!
Będziemy mieć dokładnie tyle samo stron, co Amerykanie, natomiast w Wielkij Brytanii, gdzie jak wiadomo, funkcjonują dwa wydania: dla dzieci i wstydliwych dorosłych "Deathly Hallows" mają stron 608, czyli są "szczuplejsze" aż o 176 stron!



OKŁADKA

Mniej więcej w tym samym czasie, gdy ujawniono wieści stronicowe, autorzy książkowej grafiki pokazali swoje dzieła. Amerykańska wersja autorstwa GrandPré, na której wzorujemy polską okładkę, tym razem prezentuje się w barwach pomarańczowych, natomiast brytyjskie dwie są zupełnie inne i wskazują też na inne wątki zawarte w książce.
Więcej o okładkach przeczytasz tutajTutaj natomiast znajduje się wypowiedź ilustratorki.
Teraz, kiedy znamy już polski tytuł, możemy zaprezentować Wam polską okładkę, która wygląda tak:



A tak wyglądają okładki amerykańska i brytyjskie - dla dzieci i dorosłych















TŁUMACZENIE

Przekładem ostatniego tomu zajął się - jak to było w poprzednich przypadkach - Andrzej Polkowski. Tłumaczenie rozpoczęło się w ostatni lipcowy poniedziałek, kiedy do rąk pana Andrzeja trafiła oficjalna kopia HP&DH sygnowana przez agenta pani Rowling, Christophera Little'a. Tłumacz zadeklarował, że na przetłumaczenie książki potrzebuje trzech i pół miesiąca, zatem przekład trafi do nas w połowie listopada. Stało się to nawet o kilka dni wcześniej. Teraz nad wydaniem pracują panie redaktorki i korektorki, a lada moment, na początku grudnia, książka trafi do drukarni! Oczywiście pokażemy Wam w relację na naszej stronie!



WYDANIA GADŻETOWE

Dla fanów przygotowaliśmy niespodzianki. Od dziś każdy z Was, któremy wciąż zbyt mało "Harry'ego Pottera" w szarej rzeczywistości codziennego dnia może zaopatrzyć w kalendarz z Gwardią Dumbledore'a na okładce! Już wkrótce do nabycia będzie notes teleadresowy z ciekawym motywem feniksa.






KTO ZGINIE?
Na początku, ponad rok przed anglojęzyczną premierą, JK Rowling uchyliła rąbka tajemnicy, zdradzając, że w ostatnim tomie zginą dwie ważne postaci. Rozpętało to prawdziwą burzę w świecie potterowym. Typom, ankietom, spekulacjom nie było końca. W zasadzie do dziś temat ten jest wciąż bardzo żywy.
Zobacz, kto zginie wg odwiedzających naszą podstronę "Harry Potter".

Zapraszamy Was też do lektury listu, który napisał do polskich fanów "Harry'ego Pottera" dyrektor wydawnictwa.

Jeśli interesowałby Was proces powstawania książki, to polecamy artykuł na ten temat. Odpowie on na pytanie, co dzieje się w wydawnictwie od momentu, kiedy angielska książka trafia na nasze biurka do chwili polskiej premiery.

 
 
 
 Jeśli chcesz otrzymywac informacje związane wydawnictwem Media Rodzina oraz z wymienionymi, interesującymi Cię tematami, zaznacz je i podaj swój email 
 
E-mail:
  
 
 Harry Potter 
 Tylko dla Dziewczyn 
 Redwall 
Trzynastu wspaniałych

Baśnie. Księżniczka na ziarnku grochu

Baśnie barda Beedle`a